-
1 soluzione di compromesso
-
2 soluzione di compromesso
-
3 soluzione di compromesso
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > soluzione di compromesso
-
4 soluzione
soluzióne f 1) растворение; распад, распадение 2) chim раствор 3) (раз) решение (напр вопроса); выход( из положения) soluzione del problema -- решение задачи soluzione della questione -- урегулирование вопроса una soluzione di ripiego -- временный выход из положения una soluzione di compromesso -- компромиссное решение soluzione negoziata di un conflitto -- разрешение конфликта с помощью переговоров trovare un'audace soluzione tecnica -- найти смелое техническое решение bisogna venire a una soluzione -- надо прийти к какому-л решению 4) перелом, поворот soluzione di continuità -- несоответствие in questo ragionamento c'è soluzione di continuità -- в этом рассуждении нет последовательности senza soluzione di continuità -- непрерывно, не нарушая связи -
5 soluzione
soluzióne f́ 1) растворение; распад, распадение 2) chim раствор 3) (раз) решение ( напр вопроса); выход ( из положения) soluzione del problema — решение задачи soluzione della questione — урегулирование вопроса una soluzione di ripiego — временный выход из положения una soluzione di compromesso — компромиссное решение soluzione negoziata di un conflitto — разрешение конфликта с помощью переговоров trovare un'audace soluzione tecnica — найти смелое техническое решение bisogna venire a una soluzione — надо прийти к какому-л решению 4) перелом, поворот¤ soluzione di continuità — несоответствие in questo ragionamento c'è soluzione di continuità — в этом рассуждении нет последовательности senza soluzione di continuità — непрерывно, не нарушая связи -
6 compromesso
-
7 compromesso
compromésso m 1) dir соглашение о третейском разбирательстве 2) уступка, компромисс soluzione di compromesso — компромиссное решение (тж перен) venire a un compromesso — идти на компромисс 3) non com риск, опасность metterein compromesso — рисковать -
8 compromesso
1. past part vedere compromettere2. m compromiselaw compromesso di vendita agreement to sell* * *compromesso s.m.1 compromise, arrangement, settlement: arrivare a un compromesso, to come to an arrangement; è un compromesso difficile da accettare, it is a difficult arrangement to accept; sistemare mediante un compromesso, to settle by a compromise // scendere a un compromesso, to come to a compromise; vivere di compromessi, to live by half-measures // (dir.) compromesso arbitrale, arbitration agreement (o reference) // (pol.) compromesso storico, 'the historic compromise' (Italian Communist Party policy of the 70's which proposed a coalition government of Communists, Christian Democrats and Socialists)2 (dir.) ( contratto preliminare) preliminary agreement, preliminary contract: compromesso di vendita, agreement to sell.* * *[kompro'messo] compromesso (-a)1. ppSee:2. sm(accordo) compromise, Dir arbitration agreement* * *[kompro'messo]sostantivo maschile1) (accomodamento) compromise, trade-offarrivare o giungere a un compromesso to come to o reach a compromise; trovare un compromesso su qcs. to compromise on sth.; scendere a -i — to stoop to compromises
2) dir. preliminary contract* * *compromesso/kompro'messo/sostantivo m.1 (accomodamento) compromise, trade-off; soluzione di compromesso compromise solution; accettare un compromesso to agree to a compromise; arrivare o giungere a un compromesso to come to o reach a compromise; trovare un compromesso su qcs. to compromise on sth.; scendere a -i to stoop to compromises2 dir. preliminary contract. -
9 compromesso
I. compromesso s.m. 1. ( accordo) compromis: soluzione di compromesso solution de compromis; scendere a un compromesso (o venire a un compromesso) trouver un compromis; vivere di compromessi vivre de compromis. 2. ( fig) ( via di mezzo) compromis ( tra entre). 3. ( Dir) ( contratto preliminare) compromis, avant-contrat. II. compromesso agg. 1. ( danneggiato) compromis: la sua carriera è stata compromessa sa carrière a été compromise. 2. ( implicato) compromis, impliqué: compromesso con la malavita impliqué dans le milieu. -
10 soluzione
f.1.1) (miscela) раствор (m.)2) (risposta) решение (n.), разрешение (n.)2.•◆
senza soluzione di continuità — сплошь (непрерывно) (avv.)soluzione finale — (stor.) окончательное решение (нацизмом) еврейского вопроса
-
11 soluzione
f1) растворение; распад, распадение2) хим. раствор3) (раз) решение (напр. вопроса); выход ( из положения)soluzione della questione — урегулирование вопросаuna soluzione di ripiego — временный выход из положенияsoluzione negoziata di un conflitto — разрешение конфликта с помощью переговоровtrovare un'audace soluzione tecnica — найти смелое техническое решениеbisogna venire a una soluzione — надо прийти к какому-либо решению4) перелом, поворот••in questo ragionamento c'è soluzione di continuità — в этом рассуждении нет последовательности -
12 soluzione
f1) решение2) разрешение (напр. вопросов); выход ( из положения)•- soluzione di compromesso
- soluzione del conflitto
- soluzione della controversia
- soluzione costruttiva
- soluzione giudiziale del contenzioso
- soluzione della lite
- soluzione delle situazioni internazionali che potrebbero portare ad una violazione della pace -
13 compromesso
m1) юр. соглашение о третейском разбирательстве2) уступка, компромиссsoluzione di compromesso — компромиссное решение (также перен.)venire a un compromesso — идти на компромиссmettere / tenere in compromesso — рисковать -
14 compromesso
-
15 compromesso
I 1. part. pass.см. compromettere2.повреждённый, испорченныйII м.* * *сущ.1) общ. риск, уступка, компромисс, опасность3) фин. урегулирование -
16 soluzione
soluzione s.f. 1. (Chim,Med) solution. 2. ( Mat) ( risoluzione) solution: la soluzione di un quesito la solution d'un problème; la soluzione di un'equazione ( risultato) la solution d'une équation, la solution à une équation; ( azione) la solution d'une équation. 3. ( spiegazione) solution, réponse, explication: la soluzione di un indovinello la solution d'une devinette; il problema non ha soluzione le problème n'a pas de solution; trovare una soluzione trouver une solution. 4. ( decisione) décision: venire a una soluzione prendre une décision; è l'unica soluzione logica c'est la seule décision logique. 5. (compromesso, accordo) règlement m., solution: soluzione pacifica di una controversia règlement pacifique d'un conflit. 6. ( Comm) ( pagamento) règlement: in un'unica (o una sola) soluzione règlement en une seule fois; pagare in un'unica soluzione payer en une seule fois, régler en une seule fois. -
17 компромиссное решение
Русско-итальянский юридический словарь > компромиссное решение
-
18 ♦ compromise
♦ compromise /ˈkɒmprəmaɪz/A n.1 ( anche leg.) compromesso; transazione: to make a compromise, fare un compromesso; to come to a compromise, arrivare a un compromesso; to reach a compromise, raggiungere un compromesso; without compromise, senza compromessi2 (fig.) via di mezzo; compromessoB a. attr.di compromesso; compromissorio: compromise solution, soluzione di compromesso● a policy of no compromise, una politica intransigente.(to) compromise /ˈkɒmprəmaɪz/A v. t.1 compromettere; mettere in pericoloB v. i.( anche leg.) venire a un compromesso; trovare un compromesso; fare concessioni; transigere: to compromise on st., trovare un compromesso (o fare concessioni) su qc.; accordarsi su qc. -
19 ♦ solution
♦ solution /səˈlu:ʃn/n. [uc]1 (chim., mat., ecc.) soluzione: a sugar solution, una soluzione di zucchero; a chemical solution, una soluzione chimica; a dilute solution, una soluzione diluita; the solution to a problem, la soluzione di un problema; a compromise solution, una soluzione di compromesso; a possible solution, una soluzione possibile; a temporary solution, una soluzione provvisoria3 (med.) risoluzione; crisi risolutiva● (ind. petrolifera) solution gas, gas disciolto □ (med.) solution of continuity, soluzione di continuità ( anche fig.) □ (mat.) solution set, insieme risolvente. -
20 компромиссный
* * *прил.компроми́ссное решение — см. компромисс; accomodamento; transazione
* * *adjgener. transigente, compromissorio
- 1
- 2
См. также в других словарях:
compromesso (1) — {{hw}}{{compromesso (1)}{{/hw}}part. pass. di compromettere ; anche agg. Che è messo in una situazione difficile, che è danneggiato | Che è reso difficile, rischioso: avvenire –c. compromesso (2) {{hw}}{{compromesso (2)}{{/hw}}s. m. 1 Accordo,… … Enciclopedia di italiano
compromesso — comprome/sso (1) part. pass. di compromettere; anche agg. 1. coinvolto, implicato, esposto □ screditato, squalificato CONTR. estraneo 2. danneggiato, pregiudicato, intaccato, invalidato, inficiato, minacciato CONTR. favorito, appoggiato.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
transazione — /transa tsjone/ s.f. [dal lat. tardo transactio onis, der. di transigĕre ; nel sign. 2 per influsso dell ingl. transaction ]. 1. (giur.) a. [conclusione di una lite, di una vertenza mediante reciproche concessioni fra le parti] ▶◀ Ⓖ accordo,… … Enciclopedia Italiana
via — vi/a (1) s. f. 1. strada, viale, corso, arteria, calle, vicolo, rotabile, statale, carreggiata, contrada 2. (est.) pista, sentiero, varco, passaggio, viottolo, scorciatoia, tratturo, uscita, attraversamento 3. (anat.) canale, transito, passaggio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mezzo (1) — {{hw}}{{mezzo (1)}{{/hw}}agg. 1 Detto di frutto prossimo a infracidire. 2 (fig.) Corrotto moralmente. ETIMOLOGIA: dal lat. mitius ‘troppo tenero, maturo’. mezzo (2) {{hw}}{{mezzo (2)}{{/hw}}A agg. 1 Di cosa che costituisce la metà di un intero:… … Enciclopedia di italiano
via (1) — {{hw}}{{via (1)}{{/hw}}s. f. 1 Strada: via comunale, provinciale, nazionale, statale | Strada urbana lungo la quale si svolge il traffico di pedoni e di veicoli: abitiamo in via Dante | Via senza uscita, (fig.) situazione complessa e pericolosa,… … Enciclopedia di italiano
arrangiamento — /ar:andʒa mento/ s.m. [adattam. del fr. arrangement accomodamento ]. 1. [l accordarsi su qualcosa: venire a un a. ] ▶◀ accomodamento, accordo, conciliazione, patteggiamento, (soluzione di) compromesso, [spec. nell ambito del diritto] transazione … Enciclopedia Italiana
mezzo — me/zzo (1) agg. 1. (di frutto) tropo maturo, guasto, fradicio, quasi marcio, semifradicio CONTR. sano, intatto, integro 2. (fig., lett.) corrotto CONTR. incorrotto. me/zzo (2) A agg … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
onorevole — /ono revole/ (ant. orrevole) [der. di onorare ]. ■ agg. 1. [giudicato degno di stima, di rispetto e sim.: un o. cittadino ] ▶◀ e ◀▶ [➨ onorato (1)]. 2. a. [di comportamento e sim., che torna a onore: atto o. ] … Enciclopedia Italiana
accomodamento — /ak:omoda mento/ s.m. [der. di accomodare ]. 1. [l operazione e il lavoro di aggiustare] ▶◀ accomodatura, aggiustamento, aggiustatura, assestamento, raccomodamento, raccomodatura, rassettatura, riattamento, riparazione, [alla bell e meglio]… … Enciclopedia Italiana
accordo — /a k:ɔrdo/ s.m. [der. di accordare ]. 1. [incontro di opinioni, gusti, sentimenti e sim.: essere in buon a. ] ▶◀ affiatamento, affinità, armonia, comprensione, concordanza, concordia, consenso, consonanza, convergenza, intesa, sintonia, unione.… … Enciclopedia Italiana